Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User Role | Rol de Usuario | Details | |
Select a taxonomy on the Form Actions tab of the Form Settings page | Seleccione una taxonomía en la pestaña Acciones de Formulario, en la página Ajustes de Formulario. | Details | |
Select a taxonomy on the Form Actions tab of the Form Settings page Seleccione una taxonomía en la pestaña Acciones de Formulario, en la página Ajustes de Formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no matching fields. Please check your formresults shortcode to make sure you are using the correct form and field IDs. | No hay campos coincidentes. Por favor revise el shortcode formresults para asegurarse de que está usando el formulario y el ID de campo correcto. | Details | |
There are no matching fields. Please check your formresults shortcode to make sure you are using the correct form and field IDs. No hay campos coincidentes. Por favor revise el shortcode formresults para asegurarse de que está usando el formulario y el ID de campo correcto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Form Entries | Entradas del formulario | Details | |
Load Options From | Cargar opciones de | Details | |
Copy this form to other blogs when Formidable Forms is activated | Copiar este formulario a otros blogs cuando Formidable Forms sea activado | Details | |
Copy this form to other blogs when Formidable Forms is activated Copiar este formulario a otros blogs cuando Formidable Forms sea activado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No taxonomies available | No hay taxonomías disponibles | Details | |
ends with | termina con | Details | |
starts with | empieza con | Details | |
IP | IP | Details | |
You must include a field id or key in your graph shortcode. | Debe incluir un id o clave de campo en el shortcode de su gráfica. | Details | |
You must include a field id or key in your graph shortcode. Debe incluir un id o clave de campo en el shortcode de su gráfica.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Include draft entries | Incluir entradas en borrador | Details | |
Label on first option in the dropdown | Etiqueta de la primera opción en el desplegable | Details | |
Label on first option in the dropdown Etiqueta de la primera opción en el desplegable
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add HTML classes | Agregar clases HTML | Details | |
Entry key | Clave de la entrada | Details | |
Export as